Aplicativo tradutor dá dicas para as Olimpíadas Rio 2016

Ao todo, mais de 10 mil atletas de 204 países e mais de 500 mil turistas passarão pelo Rio até agosto

0
4096
Vista do Pão de Acúcar no Rio de Janeiro
Vista do Pão de Acúcar no Rio de Janeiro

O Google lançou mão de um treinamento rápido e de última hora para ajudar os cariocas a se comunicarem com os turistas durante os Olimpíadas Rio 2016. A novidade contou com um breve workshop na terça-feira (10), em Copacabana, que ensinou a taxistas, cobradores de ônibus e outra pessoas que trabalham com atendimento a usar recursos do Google Tradutor no dia a dia, para serem capazes de traduzir texto, áudio e fotos de placas.

O Jogos Olímpicos acontecem durante o mês de agosto, na Cidade Maravilhosa, e muitos prestadores de serviços e moradores podem encontrar dúvidas ou alguma dificuldade na hora de se comunicar em outro idioma, já que o fluxo de estrangeiros (que falam várias línguas) vai aumentar na cidade.

Ao todo, mais de 10 mil atletas de 204 países e mais de 500 mil turistas passarão pelo Rio até agosto. Mas, mesmo com charme a simpatia, 95% dos brasileiros ainda não falam nenhum idioma além do português, segundo o Ibope. Sendo assim, o Google Translate pode ser um grande aliado.

A Tocha Olímpica já está em direção ao Rio, começou a contagem regressiva. Para entrar no clima dos Jogos de 2016, o Google vem oferecendo treinamentos presenciais e online. A ideia é ensinar taxistas, motoristas de ônibus, vendedores e mais trabalhadores que lidam diretamente com o público a usar o app do Google Tradutor para fazer vendas, oferecer serviços e dar informação.

A leitura de placas, cardápios ou qualquer texto impresso fica por conta do recurso “câmera tradutora” que permite ver a tradução em tempo real usando apenas o seu celular ou tablet. É possível usar esses recursos sem gastar Internet móvel, ou seja, completamente offline. Para isso o usuário precisa baixar os pacotes de idiomas e há suporte para 100 línguas diferentes.